Übersetzungs­büro
Ilkim Öztat

Deutsch-Tür­kisch-Eng­lisch

Über mich

Bran­chen­über­grei­fend pro­fes­sio­nel­le Über­set­zun­gen in Wort und Schrift auf höchs­tem Niveau!

Sie benö­ti­gen eine pro­fes­sio­nel­le Über­set­zung Ihrer wich­ti­gen Doku­men­te? Sie haben einen wert­vol­len Geschäfts­part­ner der nicht Ihre Spra­che spricht? Es gibt vie­le Situa­tio­nen in denen es auf eine ori­gi­nal­ge­treue und sach­kun­di­ge Über­set­zung ankommt. Doch auch kul­tur­ab­hän­gi­ge zwi­schen­mensch­li­che Inter­ak­ti­on und Kör­per­spra­che muss ein pro­fes­sio­nel­ler Über­set­zer und Dol­met­scher ver­ste­hen und ver­mit­teln kön­nen.

Mein Name ist Ilkim Öztat. Ich bin pro­fes­sio­nel­ler Über­set­zer und Dol­met­scher mit Erfah­rung. Ich über­set­ze Ihnen Doku­men­te und Gesprä­che in die Spra­chen Deutsch, Tür­kisch und Eng­lisch. Ob Ver­trä­ge, Voll­mach­ten, Zeug­nis­se oder Brie­fe, ich über­set­ze Ihnen Ihre Doku­men­te mit Qua­li­täts­ga­ran­tie! Als Dol­met­scher beglei­te ich Sie zu Ver­hand­lungs­ge­sprä­chen und Kon­fe­ren­zen. Inte­gri­tät und Pro­fes­sio­na­li­tät zeich­nen mich aus.

 

Gebo­ren bin ich in der Stadt, die bekannt ist als „ein­zi­ge Stadt auf zwei Kon­ti­nen­ten“ (Istan­bul), auf­ge­wach­sen in der „Welt­stadt mit Herz“ (Mün­chen). Auch mein Vater, der pro­fes­sio­nel­ler Eng­lisch-Leh­rer, Über­set­zer und Dol­met­scher war, hat wesent­lich dazu bei­getra­gen, dass ich mein Sprach­ta­lent fast bei­läu­fig ent­fal­tet habe. Aus der Pra­xis für die Pra­xis ließ ich schließ­lich mei­ne Fähig­kei­ten zer­ti­fi­zie­ren. Seit 2015 bin ich staat­lich geprüf­ter Über­set­zer für Tür­kisch, seit 2017 all­ge­mein ermäch­tig­ter Über­set­zer der tür­ki­schen Spra­che und seit 2018 staat­lich geprüf­ter und all­ge­mein beei­dig­ter Dol­met­scher für Tür­kisch.

Auf­grund mei­ner lang­jäh­ri­gen Tätig­keit bei einem inter­na­tio­na­len Ver­lag bin ich für inter­kul­tu­rel­le Auf­ga­ben fach­lich, psy­chisch, emo­tio­nell und tech­nisch sehr gut aus­ge­rüs­tet. Seit 2006 ler­ne ich zusätz­lich Hin­di und Urdu und kann mich jetzt mit Men­schen, die die­se Spra­chen spre­chen, flie­ßend unter­hal­ten.

Mein Ange­bot

Professionelle Übersetzungen in Wort und Schrift mit Qualitätsgarantie!

Leis­tun­gen

Übersetzungen in Wort und Schrift auf höchstem Niveau!

Kon­takt

Meine Leistungen

Ich bin aus­ge­bil­de­ter Über­set­zer und Dol­met­scher mit Erfah­rung. Regel­mä­ßi­ge Aus­lands­auf­ent­hal­te und Wei­ter­bil­dun­gen sind für mich selbst­ver­ständ­lich.

Ich über­set­ze Ihre wich­ti­gen Doku­men­te auf höchs­tem Niveau. Zu Ihrer Sicher­heit erhal­ten Sie eine Qua­li­täts­ga­ran­tie auf mei­ne Über­set­zun­gen.

Ob Simul­tan-, Kon­se­ku­tiv- oder Flüs­ter­dol­met­schen, ich bie­te Ihnen einen umfas­sen­den und pro­fes­sio­nel­len Dol­met­scher­ser­vice.

Ich über­set­ze Ihnen Ver­trä­ge und Urkun­den zu rechts­si­che­ren Doku­men­ten in Deutsch, Tür­kisch und Eng­lisch. Prä­zi­si­on zeich­net mich hier­bei aus.

Ger­ne über­set­ze ich für Sie tech­ni­sche Doku­men­te, Paten­te, Web­sei­ten und Bedie­nungs­hand­bü­cher prä­zi­se und detail­ge­nau in Ihre Wunsch­spra­che.

Ob Gerichts­ur­tei­le, Sta­tu­ten, Geset­ze oder Tes­ta­men­te, ich über­set­ze Ihre juris­ti­schen Doku­men­te fach­lich-gedank­lich exakt und text­ge­nau.

Bun­des­weit kann ich mich vor jedem Gericht und jedem Notar auf mei­nen 2018 geleis­te­ten Eid beru­fen, dass ich Ver­hand­lun­gen treu und gewis­sen­haft dol­met­schen wer­de.

Als all­ge­mein ermäch­tig­ter Über­set­zer der tür­ki­schen Spra­che beglau­bi­ge ich die Rich­tig­keit und Voll­stän­dig­keit von Über­set­zun­gen.

Ich bie­te effi­zi­en­te Sprach­kur­se an, die sich an neu­es­ten Erkennt­nis­sen der Hirn­for­schung ori­en­tie­ren. Mit den aktuell­sten Metho­den des Cana­di­an Insti­tu­te for Eng­lish.

Wie wich­tig ist es Ihnen, nicht ent­täuscht zu wer­den? Sich auf jeman­den ganz ver­las­sen zu kön­nen? Zuver­läs­sig­keit gehört zu mei­nen Kern-Prin­zi­pi­en.

Ob Anlei­tun­gen, Doku­men­ta­tio­nen, Wer­be­spots oder Spiel­fil­me, ger­ne ver­se­he ich Ihre Fil­me mit hoch­qua­li­ta­ti­ven Unter­ti­teln in der Wunsch­spra­che.

Ich sor­ge mit kom­pe­ten­ter Bera­tung, güns­ti­gen Fest­prei­sen und mei­nem viel­sei­ti­gen Leis­tungs­an­ge­bot für Ihre Zufrie­den­heit.

Kontaktieren Sie mich

Über­set­zungs­bü­ro Ilkim Öztat, Idstei­ner Str. 124, 60326 Frank­furt a.M.
Bit­te vor­her anmel­den!

0178 4444920
info@translate-oeztat.de

Ich freue mich auf Ihre Nachricht

Ich über­set­ze Deutsch, Tür­kisch und Eng­lisch mit Qua­li­täts­ga­ran­tie. Inte­gri­tät und Pro­fes­sio­na­li­tät zeich­nen mich aus!
Die abge­sen­de­ten Daten wer­den nur zum Zweck der Bear­bei­tung Ihres Anlie­gens ver­ar­bei­tet. Wei­te­re Infor­ma­tio­nen fin­den Sie in mei­ner Daten­schutz­er­klä­rung.

Ihr Name

Ihre E-Mail-Adres­se

Betreff

Ihre Nach­richt

captcha

Laut DSGVO müssen wir Dich über die Verwendung von Cookies informieren. Durch Deinen Besuch stimmst Du dem zu.